投稿者: shu
2004年5月9日
道が急に折れ曲がったら、 歩幅をせばめなさい。 (英語) Where the road bends abruptly, take short steps. (アーネスト・ブラマ)
2004年5月5日
奇妙な話ではないか! われわれは外部からの悪には、 …憤慨するけれども、 いつも自分の支配下にある 自分自身との悪とは、 いっこうに闘おうとしない。 (文読む月日、トルストイ)
2004年5月4日
世に義によって動く者は少ない。 たいていの人は恐怖によって 追い立てられ、 利によって誘われて動く。 だが、奇妙なことに、 義によって動く者が多いだろう という期待は持っている。 恐らくこれは、 人間の持つ人間に対する …
2004年4月30日
恐れは怒りに、 怒りは憎しみに、 憎しみは苦痛にかわる。 (英語) Fear leads to anger. Anger leads to hate. Hate leads to suffering. (映画「スターウォ…
2004年4月25日
つまらないところに毎日行くよりも、 そのお金を貯めておいて、 いい店を一つずつ、 たとえ半年ごとでもいいから 覚えて行くことが 自分の身になるんですよ。 (男の作法、池波正太郎)
2004年4月23日
あなたの心が苦いとき、決して、 あなたの舌を信じないように。 (英語) Never trust your tongue when your heart is bitter. (サミュエル・J・ハーウィット)
